Перевизначення для мови дозволяє змінити переклад текстів, які є частиною Joomla або її розширень. Наприклад, напис на кнопці «Увійти» у формі входу на сайт, слова «Автор» в інформації про матеріал та таке інше. Ці тексти є частиною елементів інтерфейсу сайту. Як правило, для них закладено переклад у файлі перекладу.
Нижче наведено послідовність дій перевизначення для мов, дійсна у більшості випадків, пов’язаних з елементами інтерфейсу розширень Joomla.
- Перейдіть до Система – Перевизначення для мови.
- У спадному списку Оберіть мову та клієнт виберіть потрібну мову та область сайту.
- Натисніть кнопку Створити.
- У полі Пошук тексту, введіть текст, який потрібно змінити.
- У списку результатів пошуку виберіть потрібний вам текст і в області Створити нове перевизначення у полі Текст введіть переклад (малюнок нижче). Можна використовувати теги HTML.
- Збережіть зміни.
Не всі тексти елементів інтерфейсу можна перекласти за допомогою Перевизначення для мови. Іноді трапляються випадки, коли текст уписаний прямо у вихідні файли розширень.
Таке зустрічав тільки для сторонніх розширень, але не для вбудованих у Joomla. У таких випадках краще звернутися до розробника цього розширення та попросити його виправити це.
Інструмент Перевизначення для мови, у поєднанні з іншими вбудованими у Joomla інструментами багатомовності, суттєво спрощує переклад сайту кількома мовами. У багатьох випадках він позбавляє необхідності залазити у вихідні файли пакета перекладу.